应该是nets the ball nets.擦网了,所以是单数第三人称的动词,所以不容易被挺清楚。
在乒乓球游戏中,打者轮流发球。2、术语解释:擦网——是指在乒乓球比赛中乒乓球与球网发生碰撞后仍然过线上台的情况。在发球时擦网则重新发球,打球的时候擦网则...
net.
网球鞋的英语为sneaker。一、读音。sneaker的英式发音为/ˈsniːkə(r)/,美式发音为/ˈsniːk...
擦网 net 重发 let ( 注意和net的区别哦,let是指擦网的球落在界内,不算作一次失误的,但net的球也可能是fault(擦网后越过发球区域,这就算是一次失误了,很多人都容易...
网球比赛中的擦网分两种情况,一种是擦网进区需要重新进行发球,主裁呼报“Net, Pre-Server”(擦网,重新发球)或者1st serve、2nd serve(一发、二发);另一种...
net out 如果一发球触网后落到对方场地但在发球区内,只是裁判说net,first service.如果发球触网后落到对方场地但是出了发球区,那么裁判会说net,然后线审会喊out...
因为用英文简洁。汉语就要说“擦网重发”很多运动员是经常参加了国际大赛的,对发令的指令是有条件反射的,突然换成中文会让人不适应。
就是没有过网,这球对方得分了。英文有两种说法 一种是cast a net 另一种是go offline
羽毛球的英文是:badminton,英 [ˈbædmɪntən],美 [ˈbædˌmɪntən]。...
返回顶部 |